有奖纠错
| 划词

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明裁断。

评价该例句:好评差评指正

Sus recomendaciones y las del juez de instrucción se aplicarán si se las considera adecuadas.

惩教署如认为专责小组或死因裁判官所提建议合用,便会付诸实行。

评价该例句:好评差评指正

La medida será ordenada por escrito por el juez de instrucción, a petición por escrito del fiscal.

在国家检察官书面要求下,由预审法官书面下令采用该措施。

评价该例句:好评差评指正

El juez de instrucción puede ordenar el levantamiento de las medidas en las condiciones previstas por la ley.

预审法官可根据法律规定条件命令取消措施。

评价该例句:好评差评指正

El juez de instrucción examinó los 18 casos y estimó que ninguno de ellos se debía a un homicidio.

死因裁判官调查所有18宗个案后,发现并无非法情况。

评价该例句:好评差评指正

El juez de instrucción ordenará que se adopten medidas de protección cuando los interesados así lo soliciten por escrito.

在调查法官可应当事人书面要求下令采取护措施。

评价该例句:好评差评指正

Un juez de instrucción liberó a todos los detenidos, declarando su detención ilegal al haberse practicado sin orden judicial.

一位调查法官释放了上述所有被捕者,宣称捕是不合法,因为人不是依据法庭捕证

评价该例句:好评差评指正

La UNOGBIS también ha iniciado una serie de seminarios para los jueces de instrucción de la Fiscalía General sobre el papel y la responsabilidad de los fiscales.

支助处还举办了一系列研讨会,为总检察署治安法官进行了检察官作用与职责培训。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el transcurso de la investigación y siempre que lo considere conveniente, la Comisión podrá presentar al Juez de Instrucción una copia de las pruebas recogidas.

但,委员会可在调查期间和在它认为适当时候,将它所收集到证据副本提交给预审法官。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal emitió fallos sobre los límites de la competencia de los jueces de instrucción, confirmando reiteradamente que éstos no tienen competencia para ordenar la deportación u otras medidas punitivas.

法院颁布了关于调查法官权力限度裁定,一再申明调查法官无权下达遣送令或任何其他制裁措施。

评价该例句:好评差评指正

Ello no obstante, puedo asegurar al Consejo que los jueces de instrucción asignados a los juicios con múltiples acusados están tomando todas las medidas necesarias para asegurar una preparación adecuada en la fase preliminar.

然而,我可以向安理会证,分配审理多名被告案件预审法官正竭尽全力确适当进行预审准备工作。

评价该例句:好评差评指正

En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 5 del artículo 156, la entidad financiera no podrá hacer saber ni al cliente ni a un tercero que ha comunicado datos y documentación al juez de instrucción.

根据第156条第5款规定,金融组织不得向其客户或第三者披露关于已将其数据和文件送交预审法官之事。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el fiscal le presente una petición debidamente fundamentada, el juez de instrucción podrá expedir un mandamiento para que un banco, una caja de ahorros o una caja de ahorro y préstamo le comuniquen esa información.

预审法官可根据国家检察官合理提议命令银行、储蓄银行或储蓄信贷公司向他披露资料。

评价该例句:好评差评指正

Los registros y confiscaciones realizados durante la investigación de este caso se llevaron a cabo sucesivamente bajo el control del fiscal y del juez de instrucción encargados del caso, de acuerdo con las disposiciones del Código de Procedimiento Penal.

在案件调查期间进行搜查和没收财产,是在负责该案检察官和调查法官按照《刑事诉讼法》规定进行

评价该例句:好评差评指正

En junio, en un caso de presunta violación por miembros de la PNTL, se volvió a detener a los acusados, a pesar de que el juez de instrucción del tribunal de Dili había ordenado su puesta en libertad condicional.

份,在一起据称国家警察几名成员所犯强奸案中,尽管帝力法院调查法官已经下令有条件释放被告,但他们仍被再次捕。

评价该例句:好评差评指正

Como se dijo supra, el artículo 240a de la Ley de procedimiento penal determina el procedimiento para preservar el anonimato en las audiencias ante el juez de instrucción y en la audiencia principal (es decir, a los fines de las actuaciones judiciales).

如上所述,刑事诉讼法第240a条决定了如何在调查法官进行听证及在主要听证会上(例如为了司法程序而举行者)证身份不外泄程序。

评价该例句:好评差评指正

La Fiscalía podrá autorizar la vigilancia secreta mediante una orden por escrito y a petición por escrito de la policía, excepto en las circunstancias previstas en el párrafo 6 del presente artículo, en que se ha de recabar un mandamiento del juez de instrucción.

(5) 根据书面命令以及在警察书面要求下,国家检察官应准许秘密监视,除非本条第六段提到案件,那时必须从预审法官取得命令。

评价该例句:好评差评指正

El Juez de Instrucción, a solicitud de la Comisión y cuando ésta lo considere necesario, podrá participar en los procedimientos de investigación, incluidas las visitas del lugar del crimen, así como a las inspecciones, las pesquisas y los testimonios que la Comisión pueda solicitar.

预审法官得应委员会要求,在委员会认为必要时,参与调查工作,包括访问犯罪现场以及进行委员会可能要求检查、搜索和提供证据。

评价该例句:好评差评指正

El fiscal podrá autorizar el uso de una operación secreta en virtud de un mandamiento por escrito y a petición por escrito de la policía, excepto en los casos del párrafo 4 del presente artículo, en que se requerirá mandamiento del juez de instrucción.

⑶ 根据警察书面命令和书面要求,国家检察官应准许秘密行动措施,但本条第四段案件除外,在案件,预审法官必须发出命令。

评价该例句:好评差评指正

El operador de la red de comunicaciones electrónicas no podrá hacer saber a sus clientes o a un tercero que ha suministrado cierta información a un juez de instrucción (párrafo 1 del presente artículo) o a la policía (párrafo precedente) o que tiene intención de hacerlo.

⑷ 电子通信网经营人不可以透露给其顾客或第三方他已将若干资料给予了预审法官(本条第一段)或警察(前一段)或打算样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·伊里奇之死

Había visitantes charlando, tocando el piano y cantando; estaba también el juez de instrucción, apetecible novio de su hija.

那里有几个客人,正在说话,弹琴,唱歌。他得意的未来女婿、法院侦讯官也在座。

评价该例句:好评差评指正
·伊里奇之死

Detrás de ella, con la misma expresión agraviada, estaba un juez de instrucción conocido de Pyotr Ivanovich, un joven rico que, según se decía, era el prometido de la muchacha.

女儿后面站着一个同样面带愠色的年。彼得•伊内奇认识他是法院侦审官,家里很有几个钱,而且听说是她的未婚夫。

评价该例句:好评差评指正
·伊里奇之死

Se le ofreció el cargo de juez de instrucción y lo aceptó, a pesar de que estaba en otra provincia y le obligaba a abandonar las relaciones que había establecido y establecer otras.

•伊里奇被推荐任法院侦讯官的职务,他,虽然这位置在另一个省里,因此他得放弃原有的各种关系,另起炉灶,重新结交朋友。

评价该例句:好评差评指正
·伊里奇之死

Al asumir el cargo de juez de instrucción en una nueva localidad Ivan Ilich hizo nuevas amistades y estableció nuevas relaciones, se instaló de forma diferente de la anterior y cambió perceptiblemente de tono.

自从在新地方就任法院侦讯官以来,伊•伊里奇结交一批新朋友,建立一些新关系,获得新的社会地位,并多少采取新作风。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

" La judicatura, a quien le encarga la investigación del territorio, qué ha pasado, dime qué ha pasado, el juez de instrucción a quien se lo encarga es a la policía" .

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Pues sí, efectivamente, el juez de instrucción, que son especialista en delitos económicos, que hay que estar probado, que hay un caso de corrupción, de lavado de dinero y de integración en una organización criminal.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掐痕, , 洽商, 洽谈, 恰当, 恰当的, 恰到好处, 恰好, 恰好的, 恰帕斯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接